Naschet Wracharevicha

taxo

New Member
Я всю жизнь считал что бизнес - это война.А , следовательно, контора - это твоя армия, со всеми вытекающими подробностями и дисциплиной. И сязи подобные, просто в конторе они как правило прикрыты кучей условностей и не так явно выражены....
А насчет закономерности абсолютно с тобой согласен, сколько раз наблюдал...
 
Не во всех диалектах есть шипение... Далеко не во всех! Разве что для "Кансая" чуть ближе "щи", но всё-равно "си" в Русском его варианте будет проще к фонетической адаптации...

хе-хе-хе Японцы не пьют "тя"... они пьют О-тя!!!!!

Со "Жлуктовым" - это только разве что для тебя неудачный пример, потому как ты не понял - к чему я его собственно привёл! Удачно-неудачно - это всего лишь вопрос мнения. При английской фонетике Русская буква "Ж" записчывается "ZH" С этим уже ничего пока не поделаешь. А если кто из америкосов не знает как это выговарить или толком прочитать... хе... в принципе - их проблемы... Многие из них through записать не в силах... ну и чего? Жлуктова то я привёл "СОВСЕМ К ДРУГОЙ ПЕЧКЕ"...... Ну как бы попроще объяснить... Ну как пример гипертрофированного испорченного телефона... вот смотри "Зхлуктов" то придётся по английски - ZKHLUKTOV уже записывать... Значит назад он уже получится "Зкхлутков"... дальше хохмее - ведь здесь уже из-за особенности произношения первое русское "к" уже "CK" (хе-хе-хе НЕ Калвин Кляйн) придётся записывать... А вообще знаеш чо... тута (в Америке) есть такая занятная детская игрушка - Hooked On Phonics - серьёзно к этому конечно относиться нельзя, но... Тем более ты говоришь у тебя всё равно дочка растёт, значет уже деньги на ветер не выброшены...
 
B

Beduin

Guest
Уважаемый ТСБ,
т.к. с диалектами я не знаком (мои преподаватели были либо из Токио, либо из Осаки), то я, конечно, сужу со своей колокольни и только в силу способностей своего слухового аппарата.
Но, когда я слышу し- я слышу шипение.
Кому интересно, загляните на aikiweb/language - там достаточно примеров.
Главная проблема, к сожалению, не в том, слышу я или не слышите Вы шипение, а в том, что некоторые люди целиком полагаются на транслитерацию. Русская традиция транслитерации, на мой взгляд, на голову выше англоязычной, где транслитерируется написание, а не прочтение ( Спутник -> Sputnik -> произносят "Спатник"). Но в данном случае, ИМХО, транслитерирование удобно для обьяснения грамматики, но не для _наиболее_ точной передачи звучания.<fieldset><legend><strong>Временный вид прикреплений</strong></legend>&nbsp;&nbsp;<img src="images/attachtypes/zip.gif" />&nbsp;&nbsp;<img src="images/attachtypes/zip.gif" /></fieldset>
 
B

Beduin

Guest
А пример со Жлуктовым я и правда на просёк с первого раза. Буду внимательнее.
 
B

Beduin

Guest
Андрей и Антон,
а тут листал книгу Джона Стевенса "Непобедимый воин" (John Stevens, Invincible warrior). Книга мне лично не очень нравиться, Стевенс любит придавать Уесибя сверхчеловеческие возможности, но в послесловии, Стевенс описывает использованную библиографию и в частности упоминает следующее: An article that touches uneasy relationship between Sokaku and Morihei appeared in the May 15, 1956 issue of Shukan Yomuri. Also Morihei&acute;s break from Sokaku and the Daito-Ryu is described in Aikijujitsu no Shunzui (Essence of Aikijujitsu) published by BAB Japan in 1996.

К сожалению, у меня нет доступа ни к Aikijujitsu no Shinzui, ни к Shukan Yomuri. Может быть уважаемый ТСБ или кто из находящихся в Японии сможет вам помочь ?
 
Т

Тролль

Guest
Гы... :)) Саш, ты своими словами про идиотов можешь сделать офигенный комплимент многим ученикам Стефана Бенедетти, к примеру... :))) Он утвержлает, что "айкидо надо делать с лицом идиота", и я знаю народ, кторый просто млел бы от такого комплимента :)) (хохочет)
 
Уважаемый ТСБ,
т.к. с диалектами я не знаком (мои преподаватели были либо из Токио, либо из Осаки), то я, конечно, сужу со своей колокольни и только в силу способностей своего слухового аппарата.
Но, когда я слышу し- я слышу шипение.
Кому интересно, загляните на aikiweb/language - там достаточно примеров.
Главная проблема, к сожалению, не в том, слышу я или не слышите Вы шипение, а в том, что некоторые люди целиком полагаются на транслитерацию. Русская традиция транслитерации, на мой взгляд, на голову выше англоязычной, где транслитерируется написание, а не прочтение ( Спутник -> Sputnik -> произносят "Спатник"). Но в данном случае, ИМХО, транслитерирование удобно для обьяснения грамматики, но не для _наиболее_ точной передачи звучания.<fieldset><legend><strong>Временный вид прикреплений</strong></legend>&nbsp;&nbsp;<img src="images/attachtypes/zip.gif" />&nbsp;&nbsp;<img src="images/attachtypes/zip.gif" /></fieldset>



Хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе о мега пользе снова и снова и снова и снова читать архивы.... как же я это раньше то не заметил!?!?!?!?!? Хе-хе-хе а трындел тут всем про ГАНСА ТАНРЁКУ..... хе-хе-хе и не узрел в тебе (в те времена я надеюсь. ... надеюсь что ты в себе эту черту перерос...) я именно в этом посте бааааальшууущей ЛАЖИ!!!!!!!! Хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе. .. время от времени казалось, что ты тут "на моих страничках" в те годы максимально интернетноанонимненько с очень умным видом то здесь то там пиздить пытался! (При чём вот сейчас я уже понимаю, что многие подобные посты могли быть просто продуктом текущего настроения... но тогда казалось, что каждый пост тут пишут предварительно глубоко продумав. Несправедливое было впечатление. Ошибочное. И я очень часто поддавался недальновидно этому ошибочному впечатлению). И вот создал через свою анонимность излищнюю ты в моих глазах о себе образ человека всё типа заумно затуманенно трындящего типа ты такой образованный и из-за стольких анонимных искажений стало просматриваться в твоём созданном образе тебя - какое-то чмо анонимно-интернетное, смешное и гуглообразное, которого какие-то учителя чему то учат!!!! Хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе заслуженный позор и пепел на мою лысину! Вот чуствовал в этом твоём интернетном образе червоточену, а "палец на неё положить" не мог! А никуда палец класть не надо было!!! Хе-хе-хе вот она! Ни один человек, долго глубоко и тщательно изучающий японский язык, поимев плотный и профессиональный контакт близко и плотно с образованным человеком из Токио и образованным человеком из Осаки - не заявит, что не знаком с диалектами!!!! В наших тогдашних обстоятельствах так по любому!!!!!!

Хе-хе-хе и не было у меня там и грамма антиамериканской сентенции.... только сквозь призьму густой желчи её там можно было узреть..... это я про один из предидущих постов в догонку.... хе-хе-хе сквозь толщу времени
 
встали и поехали -а,и,у,е,о, ка,ки,ку,ке,ко и т.д.



Не-а!!! Нифига!!!! Хе-хе-хе хе-хе-хе хе-хе-хе. .. спорщик интернетненький.... торописси... а через это и невнимательность! Там в ряду именно ка, ки, ку, кЭ, ко... надо.... хе-хе-хе но улыбнул... хоть и кривенько... за это спасибо...




"Zhenya", то в 95% случаев на тебя смотрят круглыми глазами.


Бля... ну вот хоть на "Вы", хоть на ты - но полную хуйню спорол с 95%! Ну что это за цифра такая мудацкая? Да ещё с таким умным видом бывалого жильца за рубь ежом, что невольно неприятные и неправильные объяснения твоей интернетности супротив воли на ум лезут... вот стараюсь непускать, а они лезут... хе-хе-хе через толщу времён... хе-хе-хе
 
Top