Запретная тема про КИ

E

EduardS

Guest
Не-а... Поэтому и привозу японское название, чтобы не сказали чего... Конечно перевести можно по-разному. Ест слово, а к нему 40 значении, некоторые взаимоисключающие... Так что О-чувствоя лучше брат в оригенале, и приспособит перевод “ПОД СЕБЯ”. Я официальным переводам верю больше, чем жаявлениям о поголовной безграмотности в этих вопросах... Ведь тогда придется признатся, что у себя что-то не то... ПРОШЕ сделать неправим других...
 
хе-хе-хе.... просто реально уссусь! Скажи ка мне паренёк, а что ты подразумеваешь под термином "официальный перевод"? А что такое "неофициальный перевод"? А как из "неофициального перевода" сделать "официальный перевод"? хе-хе-хе......
 
E

EduardS

Guest
Na japonskom ne chital! Ja ofocial´nom perevodam verju... Ne duraki perevodjat! A kto somnevaetsja v perevode - ego problema... Ja tut nemnogo zatronul problemu mnogoznachnosti slov, chto porozdajet vozmoznost´ perevodja "na svoi lad"... Tak mozno do chego ugodno doperevodit´sja... Eto bol´she pahnet zelanijem podtverdit´ svoi lichnije predstavlenija tekstom pervoistochnika, a ne naoborot... Voobshe ne ljublju, kogda chelovek (ljuboi) zajavljaet: "Oni vse v etom (nevazno v chem) nichego ne ponimajut... A vot JA...."
 
E

EduardS

Guest
Oficial´no - eto kogda aikidzin-japonec, znajushii angliiskii delajet perevod i zatem etot perevod "proverjaetsja na tochnost´" lingvistom... Ne objazatel´no v etoi posledovatel´nosti... Mozet snachala sdelat´ perevod lingvist, a zatem bit´ "doveden do uma" aikidzinom-japonecem... Libo samim avtorom... He-he
 
Написано Na japonskom ne chital! Ja ofocial´nom perevodam verju... Ne duraki perevodjat! A kto somnevaetsja v perevode - ego problema.

Поделюсь своими сомнениями по поводу многих переводов. Очень часто переводят, если и специалисты "языка" то не специалисты в данной области.
Попробуй даже спросить у японца, чем различается "чкара о нуку" от "чкара о нукэру". Мало кто сможет тебе ответиь на этот вопрос, кроме специалиста по БИ ито не все. А как может перевести многое из БИ, только специалист "языка"?
 
Юра Степанов из Хабаровска, после прочтения этой темы задал мне вопрос по "мылу" "А используют ли в нашем ДОДЗЁ клише - ТИКАРА О НУКУ?"

Ребят - сразу просьба ко всем - Я с удовольствием отвечу как смогу на любые вопросы, но ради Бога лучше задавайте мне вопросы или в форуме, или в чате... Моя искренность от этого не изменится... "Мыло" я стараюсь использовать для других целей...

Далее конкретно по теме - У нас в ДОДЗЁ вместо этого клише используется другое - ДАЦУРЁКУ. (У кого комп показывает по японски - 脱力 ) Если у японца спросить, а чем собссна отличается - японец скорее всего затруднится ответить, пощёлкает языком и скажет что-нибудь вроде - "да это в принципе одно и то-же". Разница между этими концепциями слишком тонкая и объяснить её западному человеку "слёта" довольно сложно. Да и сам я сейчас просто не представляю с какой стороны нужно подступаться к упрощённому объяснению этих концепций. В принципе это стратегия. Примерно она означает "сбрасывать с себя /стряхивать/ силу). Суть примерно следующая. Если ты напряжён и твой противник напряжён и напряжённо хватает тебя и в этот момент ты ловко и правильно сумеешь молниеносно расслабиться - ты легко одолеешь противника. (Боже - я сам офигеваю от собственного косноязычия! Это нужно всё объяснять в зале, а не в виртуале!!! Где каждое слово нужно конкретно демонстрировать и каждому из учеников давать взять себя за руку). Так вот эта стратегическая концепция существует! И она "рабочая". И мы время от времени над этим работаем (да и Абэ-сэнсэй это на АЙКИМАРАФОНЕ-2000 показывал). НО!!!!!!!!!!!! ПРОТИВ НЕЁ ЕСТЬ ПРОТИВОЯДИЕ!!! Опытный противник может раскусить что ты собрался делать ДАЦУРЁКУ и мгновенно твоё намерение НЕЙТРАЛИЗОВАТЬ!!! Более того - ещё и дополнительно наказать. Это просто вопрос "ноу-хау"! Поэтому подходить к освоению этих концепций нужно с черезвычайной осторожностью и тщательностью. В первую очередь надо подготавливать людей подавлять в себе привычку "телеграфировать" (говоря боксёрскими терминами) свои действия. Против неопытного человека более-менее поставленный ДАЦУРЁКУ приносит необычный успех. НО!!! Ещё раз повторюсь - опытный человек заметит заранне это намерение - нейтрализует и накажет!!! Накажет жестоко!!!

хе-хе-хе... а посему пока УКЭМИ! Много-много-много-много УКЭМИ!!!
 
Простите, уважаемый ТСБ! А можно чуть подробнее об этих самых ТИКАРА О НУКУ и ДАЦУРЁКУ?

Дело в том, что к своему стыду мне не удалось найти в сети хоть какую-нибудь информацию по данным техникам (а я всё-таки профессиональный веб-мастер и кое-что в поиске соображаю... )
 
хе-хе-хе... Это что же это получается? неужто в сети нету всего обо всём!?!?!? хе-хе-хе... (полушутка ессессна)... хотя...

А чуть более серьёзно - лучше подробнее об УКЭМИ!
 

jack

Moderator
Вот-вот: можно по подробнее - что должен делать укэ? Я имею в виду вообще. Я когда стою в паре с женой (или другим более начинающим, чем я) - начинаю поправлять положение рук, ног, корпуса. Она мне говорит "Давай я в начале движение выучу", на что я отвечаю, что движения не получится, если изначально не правильно. Что должно быть базовым в поведении укэ в таком случае? Сэнсэй подойдёт и поправит? Или нужно помочь? А как?
 
Всего обо всём естесственно нет. Но когда речь идёт о ТЕРМИНОЛОГИИ, то хоть какое-то упоминание всегда есть... :)
 

Anton

Guest
Как я понял, концепции все-таки сильно различаются. Хотя бы тем что при Тикара о Нуку напряженное состояние ни твое ни противника не требуется. А в Дацу реку наоборот, так?
 
Мой подход - "учи движение по мелким составляющим - пока как мозаику - в правильном варианте не выложишь! Если я тебе бездумно буду поддаваться - движения целиком ты толком не выучишь никогда!"
 
Ну я в принципе именно для этих целий написал по-японски - для тех, у кого комп по японски сечёт... в японском инете по этому термину точно куча ссылок будет (моя догадка, но очень уверенная)... про остальные я просто не знаю...
 

XAND

Guest
Сегодня наш Сэнсэй показывая как надо отрабатывать правильную технику вдруг вспомнил про работу с КИ и Без КИ. И реально это продемонстрировал... Так, что к Кванту обращаюсь, прозрел я :). Хоть тема и нелюбима на данном форуме, я скажу и пусть ее потом админы трут вместе со смайликами :). Так вот как я понял КИ. Есть в БИ техника и ТЕХНИКА. Первая обычная, халявная, видимость одна. Вторая есть ТЕХНИКА задействующая в своем исполнении максимально сильные группы мышц имеет быть ТЕХНИКОЙ идеальной для данного типа движения-блока-удара-перемещения, это дает неоспоримое преимущество владеющего ей перед обычной недопонятой-недоработанной, требующей колоссальных усилий при сопротивлении сильному противнику или просто более опытному. В ТЕХНИКЕ с КИ задействуется все НАРАБОТАННАЯ мощь организма, позволяющая легко противостоять, разбивать, ударять или кидать, ну как еще можно выразить простыми словами? Все то многообразие, которое будет работать с КИ совершенно не так как без него? Так что-же есть теперь КИ- истина проста! КИ это опыт и та минимальная энергия, которая при правильном понимании и идеальной отработке техники позволяет абсолютно совершенно использовать РЕСУРСЫ вашего организма. НО! Если говорить о КИ как о чем-то астральном, космическом или духовном- это чушь...Вот, можете колошматить меня своими боккенами. <fieldset><legend><strong>Временный вид прикреплений</strong></legend><img src="images/attachtypes/image.gif" />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</fieldset>
 
Да чего тут представлять! Получил сертификатешко желанный! Фуфлоданческий! Отметили! Плотно отметили! Отмечать понравилось! Не успел оглянуться алкаш... А печень за столько лет к здоровой жизни привыкшая того... через это дело и "поперхнулась"
 
Не не так. ПО обоим пунктам. И то и другое нерекомендовано к разжёвыванию начинающим... тем более розовообезьянным. Потому как обе концепции имеют дела с своевременным и намеренным изменением плотности тех или иных зон в своём теле. грубо говоря для этого есть два метода КОКЮ: - где это делается изменением объёма (и соответсвенно плотности) вхдохом-выдохом и ДАЦУРЁКУ где это делается импульсным напряжением-расслаблением... делается это для приобретения дополнительных инструментов воздействия на соответсвующие векторы смещения частей тела оппонента в пространстве - .... ессессна с циничной целью = сделать из пышущего здоровьем воина-оппонента - "сирого, блаженного калеку"....


Соответсвенно чтоб начать приблизижаться ко всем этим ТИКАРА О НУКУ, ДАЦУРЁКУ, КОКЮ: = нужно срочно и бегом - бежать делать многочасовые марафоны УКЭМИ
 
Last edited:
Тэн Син Бугэйся said:
Лично у меня есть небольшая поправка к терминологии... НО!!! Хочу десять раз подчеркнуть что это строго мои, скорее даже "переводческие", нежели "БИшные" - раздумья... или комбинация обоих... На мой взгляд КИ - это не столько "жизненная сила" - сколько "оживляющая сила"... и ещё от самого слова "сила" - мне как-то не по себе... неточное оно... вот если можно было бы придумать симбиоз "сила+движение/перемещение/"... ээээхххххх тяжко бремя переводчика, пытающегося изо всех сил подойти к своему заданию с микроскопической долей ответственности... ээээхххх...

Никакие мистические силы и древнее оружие не заменят хорошего бластера. (с) Хан Соло. Новая надежда.
Fords-return-to-Star-Wars-Episode-7.jpg
 
Top