Тэн Син Бугэйся
Administrator
Наконец-то братцы перевёл пятую часть жёсткого японофильма 闇金ドッグス5, в моём правильном переводе - "Псы чёрных займов 5" (этот опять же в англоинтернете мелькает под мудацкими названиями Yamikin Dogguzu 5/ Stray dogz 5, мало того, что вся эта серия фильмов вроде бы совершенно не испорчена англосубтитрами, так про этот даже в IMDB ничего не нашёл. Может плохо искал). Жаль что очень сильно был перегружен последние дни и так поздно руки дошли пятый переводить, потому что четвёртый и пятый это как бы единое целое. НО! Если в четвёртом к мега-жести бытия чёрных лихварей теневых микрофинансовых организаций Японщины была красной нитью вплетена ультра-жёсткая сверхтипичная японосатира, то в пятом режиссёром Мотоки она была заменена на мега-ультра-жёсткую сверхтипичную японодраму с большой буквы. Аж до скрипа зубов мега-ультра-жёсткая и сверхтипичная японодрама. Чем хочется поделиться без спойлеров, чтобы нашему зрителю было понятнее и легче воспринимать этот фильм: "Гражданский Кодекс" (民法 МИНПО ) - это основополагающий свод законов, регулирующих частные отношения между гражданами. Этот свод законов охватывает различные аспекты жизни, включая права собственности, контракты, семейное право и обязательства, подобно гражданским кодексам или законам других стран. "Система социальной поддержки" (生活保護 СЭЙКАЦУ ХОГО) - это система социальной помощи в Японии, которая предоставляет финансовую поддержку и социальные услуги людям, неспособным обеспечить минимальный уровень жизни. Как и в России, для получения пособия нужно соответствовать определенным критериям, таким как уровень дохода и имущества. Пословица "чтобы гусь не вырвался и улетел, его нужно ощипывать медленно и аккуратно" (カモは飛ばねえように細く長く羽をむしり取るんだよ) часто используется для того, чтобы сказать, что для сохранения чего-то ценного (например, ресурса или возможности) нужно использовать его постепенно и осторожно, а не впопыхах и наобум, чтобы не упустить выгоду. "Медовая ловушка" - практика спецслужб, связанная с использованием романтических или сексуальных отношений в политических целях, включая шпионаж. "Медовая ловушка" заключается в установлении межличностного контакта, зачастую сексуального характера, с человеком, который интересует спецслужбы в качестве источника информации или агента политического влияния. В качестве приманки могут использоваться как женщины, так и мужчины, в случае гомосексуальной ориентации объекта шантажа. Лес АОКИГАХАРА (青木ヶ原) - это лес подножия горы Фудзи. Этот лес прекрасен, но одновременно имеет мрачную репутацию. По легендам, это место ассоциируется с японскими мифами и духами, и многие считают его мистическим. В современное время этот лес стал известен как место, куда люди идут, чтобы покончить жизнь самоубийством. Тема чувствительна и вызывает общественные дебаты в Японии, поскольку она касается вопросов психического здоровья. Рисовый пирожок ОНИГИРИ (お握り) - это японская закуска или легкий перекус, сделанный из вареного риса, который обычно обернут в лист НОРИ (морской водоросли). Внутри ОНИГИРИ часто есть начинка: это может быть рыба, мясо, овощи или даже соленые продукты. Однако есть и простые варианты только с рисом. ОНИГИРИ - это не просто еда; это символ домашнего уюта и заботы. Они часто делаются в домашних условиях и упаковываются как перекус на работу или пикник. В Японии ОНИГИРИ также широко продаются в "магазинках-стекляшках"(КОМБИНИ \минимаркетах\, что делает их удобным и доступным вариантом питания на бегу. Рис в ОНИГИРИ часто приправлен и имеет особую текстуру, что делает его отличным от просто вареного риса. Приятного просмотра братцы!
Last edited: