Токийские мстители 2. Кровавая бойня на день всех святых. Глава Судьба 東京リベンジャーズ2 血のハロウィン編 -運命-

Братцы! Наконец-то я добрался до микрофона! Перевёл 東京リベンジャーズ2 血のハロウィン編 -運命-, В моём правильно-авторском переводе - "Токийские мстители 2. Кровавая бойня на день всех святых. Глава Судьба". К сожалению я первый фильм "Токийские мстители" переводил достаточно давно, когда ещё у нас не было традиции "заметок переводчика". Как же мне сейчас их не хватало. Честно говоря тут этих заметок, если писать как обычно - было бы столько, что просто нереально. Поэтому естественно рекомендую в обязательном порядке перед просмотром этого, сначала посмотреть первый фильм и естественно в моём правильном переводе. Сразу скажу, что "Токийские мстители 2" состоят из двух полнометражных фильмов: "Токийские мстители 2. Кровавая бойня на день всех святых. Глава Судьба" и "Токийские мстители 2. Кровавая бойня на день всех святых. Глава Решающая битва". Второй буду переводить следом за этим. У меня завал с основными работами, поэтому не знаю насколько скоро, но буду стараться максимально скоро. Самому интересно чего там будет. Меня самого эта история очень зацепила, поэтому энтузиазм зашкаливает. К нему не нашлись никаких нормальных японосубтитров, прикольно было переводить со слуха. Опять же "как в молодости". Напоминаю, что эта серия фильмов снимается по мега-популярной на японщине серии комиксов МАНГА. И там очень сложная и навороченная "вселенная Токийских мстителей". Разобраться во всех сложностях взаимоотношений между персонажами с наскока не получится, но оно того стоит. Пока несколько комментариев, которые считаю что будут полезны при просмотре: "градация" - это последовательность, постепенность (обычно нарастающая) в расположении чего-либо, при переходе от одного к другому; или: стилистическая фигура, ряд однородных, постепенно нарастающих слов или выражений (образов, сравнений, метафор и т. п.). Иероглиф-свастика 卍, "МАНДЗИ", имеет глубокую историю и несёт в себе значительный культурный и религиозный смысл, отличный от того, который в него вкладывали нацисты в виде своей свастики. На японщине МАНДЗИ традиционно ассоциируется с буддизмом и символизирует удачу, благополучие и процветание. Он часто встречается в буддийских храмах, на картах и в различных произведениях искусства, олицетворяя духовные элементы и круговорот жизни. В "Токийских мстителях" символ МАНДЗИ используется в названии банды Токио Мандзи, обычно сокращенно называемой Томан. Использование этого символа в сериале не связано с его неправильным использованием в западном контексте, а, напротив, обусловлено его традиционным японским и буддийским значением. Важно отметить, что МАНДЗИ и нацистская свастика, хотя и отчасти похожи визуально, пишутся (СЁДО) по разному, имеют разную направленность и исторический контекст. Создатели "Токийских мстителей", выбрали символ МАНДЗИ по его КОТОДАМА-образной кореляции к имени основателя банды ТОКИО МАНДЗИ - Сано Мандзиро и за его культурную значимость и историческую ассоциацию с защитой и удачей, что соответствует теме борьбы с судьбой и стремления к лучшему будущему. Однако из-за сходства символа со свастикой сериал столкнулся с проблемами при международной адаптации, что привело к видоизменению символа на униформе членов группировки, чтобы избежать недоразумений, связанных с его печальной ассоциацией с нацистским режимом. Амулеты (обереги) ОМАМОРИ (お守り - собственно напрямую переводится "оберег") - традиционные японоамулет, широко используется в синтоистских и буддийских практиках, обычно делается из полотняного мешочка и содержит внутри тексты молитвы или благословения на определенные темы: удачи, здоровья или успеха. Их часто покупают в святилищах или храмах и носят на себе или кладут в карман. ЮДЗАВАЯ - сеть японогалантерейных магазинов. "Сибуяшники" - мой аторский перевод термина СИБУКО - выдуманного создателями сериала, амальгамации означающей "ребята из района СИБУЯ", выдуманной же ветви одной из выдуманных банд сериала (Мёбиус) под полным названием "Марширующие (идущие маршем) по району Сибуя. В общем подозреваю, что будут вопросы (особенно ожидаю от Нади... хе-хе-хе) - так что задавайте прям здесь - обязательно отвечу с максимальными пояснениями. Кстати! Обязательно смотрите финальный титры до самого конца! Приятного просмотра братцы!
 
Last edited:

lady

Member
Как же прекрасен Ёсидзава Рё, слов нет и не могу молчать
Досмотрела до начала эпизода с юным Майки, это отдельный восторг!
 
Как же прекрасен Ёсидзава Рё, слов нет и не могу молчать
Досмотрела до начала эпизода с юным Майки, это отдельный восторг!
Я неописуемо рад, что вкатило. Постараюсь, чтобы продолжения было не так уж долго ждать
 
Top