Ох, братцы! Только что перевёл глубокую японскую историческую фэнтези-потусторонне-слегка ужастиковую картину 陰陽師 известную в англомире просто по фонетическому чтению - Onmyoji, а в моём правильно-авторском переводе "Волшебник". Во-первых по названию: собственно если рассматривать иероглифы в 陰陽師 по отдельности будет 陰-Йинь 陽-Янь и 師-эксперт, мастер. Ну а всё вместе 陰陽師 получается "волшебник, чародей, колдун, маг, итд"
Далее теперь уже можно сказать "как всегда" ибо это уже устоявшееся дополнение к традиции - краткое описание фильма:
"Волшебник" (2001) - зрелищное фэнтези, погружающее зрителя в мистический мир древней Японии, где магия и реальность переплетаются в завораживающем танце теней. В центре сюжета - легендарный Абэ-но Сэймэй (安倍晴明), мастер OMMЁ:ДО (陰陽道) - древнего японского эзотерического искусства, сочетающего даосскую алхимию, гадания, астрологию и шаманские ритуалы. Этот загадочный придворный волшебник становится последним бастионом, защищающим столицу эпохи ХЭЙАН от проклятий, демонов и дворцовых интриг. Когда зловещие силы начинают угрожать столице, молодой аристократ Минамото-но Хиромаса обращается к волшебнику за помощью. Вместе они сталкиваются с могущественным заклинателем, стремящимся погрузить мир в хаос. Здесь вступает в игру древняя японская магия: духи, управляющие судьбой, боевые заклинания на свитках, и мистические ритуалы, способные изменять ход истории. Фильм изобилует роскошными костюмами, гипнотическими ритуалами и атмосферной музыкой, создавая подлинное ощущение японской мифологии в действии. Это не просто экшен-фэнтези - это кинематографический портал в эпоху, где люди искренне верили, что магия управляет миром. "Волшебник" - идеальное сочетание восточной мистики, интригующего сюжета и экзотической магической эстетики, которое захватывает с первых минут и не отпускает до самого финала.
Хочется обратить внимание всех наших на тот факт, что некоторые персонажи в фильме - это реальные исторические личности, известные японскому зрителю из множества исторических книг и школьных уроков истории. Примерно как многим нашим на автопилоте известны Малюта Скуратов, Владимир "Красное солнышко", Минин и Пожарский, Емельян Пугачёв итд. Соответсвенно здесь я сначала дам краткую справку по историческим персонажам на которых стоит обратить внимание:
Абэ-но Сэймэй (安倍晴明, 21 февраля 921 г. - 31 октября 1005 г.) был японским волшебником и магом, придворным чиновником и специалистом по OMMЁ:ДО (陰陽道), в середине эпохи ХЭЙАН. Помимо того, что он занял видное место в истории, он является легендарной фигурой в японском фольклоре. Про него написано много книг и снято несколько фильмов.
Минамото-но Хиромаса (源博雅, 918 - 28 сентября 980) - дворянин и виртуозный музыкант. Он был старшим сыном королевича (принца) Кацуакира и внуком императора Дайго.
Император Мураками (村上天皇, Мураками-тэнно, 14 июля 924 - 5 июля 967) был 62-м императором Японии, согласно традиционному порядку наследования. Правление Мураками длилось с 946 года до его смерти в 967 году.
Фудзивара-но Моросукэ (藤原 師輔, 11 января 909 - 31 мая 960), был японским государственным, придворным и политическим деятелем периода эпохи ХЭЙАН. Считаясь ученым и хорошо разбираясь в придворных обычаях, он служил в придворном правительстве в чине министра во время правления императора Мураками. Старшая дочь Моросукэ Фудзивара-но Анси, императорская наложница у императора Мураками, родила двух принцев, которые впоследствии стали императором Рэйсэй и императором Эн-ю, что поставило род Моросукэ в выгодное положение как родственников императора по материнской линии.
Королевич (принц) Савара (早良親王) (около 750 - 8 ноября 785) был пятым сыном принца Сиракабэ (впоследствии императора Кёнина) от Такано но Ниигаса.
Император Камму (桓武天皇, Камму-тэнно, 735 - 9 апреля 806), был 50-м императором Японии, согласно традиционному порядку наследования. Камму правил с 781 по 806 год, и именно в его правление объем полномочий императора достиг своего пика. Его правление ознаменовало переход от эпохи НАРА к эпохе ХЭЙАН.
Фудзивара-но Канэиэ (藤原兼家, ок. 929 - 26 июля 990) - японский государственный, придворный и политический деятель эпохи ХЭЙАН.
Теперь как всегда, что было бы полезно зараннее знать всем нашим, чтобы фильм смотрелся интереснее и понятнее:
Эпоха (эра, период) ХЭЙАН (平安時代) - последняя эпоха классической японской истории, длившийся с 794 по 1185 г. Она последовала за эпохой НАРА, начавшись с того момента, когда 50-й император, император Камму, перенес столицу Японии в Хэйан-кё (современный Киото). Хэйан (平安) в переводе с японского означает "спокойствие, мир". Это период в истории Японии, когда китайское влияние пошло на спад, а национальная культура достигла зрелости. Эпоха ХЭЙАН также считается вершиной японского императорского двора, отмеченного своим искусством, особенно поэзией и литературой. Реальную власть удерживал могущественный клан Фудзивара. Несмотря на внешнее процветание, правительство постепенно ослабевало, что привело к появлению самураев и установлению военного правления в конце эпохи.
ХЭЙАН-КЁ: (平安京, дословно "спокойная столица") - одно из нескольких прежних названий города, известного сейчас как Киото. Он был официальной столицей Японии на протяжении более тысячи лет, с 794 по 1868 год с перерывом в 1180 году.
Правый министр (右大臣, УДАЙДЗИН) - правительственная должность в Японии в эпоху Асука - Мэйдзи. Эта должность была закреплена в Кодексе Тайхо 701 года. Кодекс Асука Киёмихара от 689 года отмечает первое появление правого министра в контексте центрального административного органа под названием Дайдзё-кан (太政官, Государственный совет). Ранний Дайдзё-кан состоял из трех министров - Дайдзё-дайдзина (канцлера королевства), Садайдзина (левого министра) и Удайдзина (правого министра). Правый министр был младшим государственным министром, контролирующим все ветви Дайдзё-кан. Он был заместителем Левого министра.
Левый министр (左大臣, САДАЙДЗИН) был правительственной должностью в Японии в эпоху Асука - Мэйдзи. Кодекс Асука Киёмихара от 689 года отмечает первое появление левого министра в контексте центрального административного органа под названием Дайдзё-кан (太政官, Государственный совет). Этот ранний Дайдзё-кан состоял из трех министров - Дайдзё-дайдзин (太政大臣, канцлер королевства), Садайдзина (левого министра) и Удайдзина (правого министра). Эта должность была закреплена в Кодексе Тайхо 702 года.
壷装束の首飾り (ЦУБО-СЁ:ДЗОКУ НО КУБИДЗАКАРИ) - это ритуальное ожерелье, носимое японской аристократией и духовными практиками во времена эпохи ХЭЙАН. Оно включает МАГАТАМА (勾玉) – священные изогнутые камни, которые символизируют силу и защиту, СУДЗУ (鈴) - колокольчик который отгоняет злых духов, а также золотой амулет с мистическими узорами. Такие ожерелья использовались в оммё:до – древнем искусстве предсказаний и магии, которым владели 陰陽師 (оммё:дзи) – придворные волшебники (чародеи, маги, мистики), защищавшие столицу от злых духов.
"Меч-кладенец" - мой авторский перевод в моменте 金剛杵剣 (КОНГО:СЁКЭН), Этот меч - не просто оружие, а ритуальный артефакт, связанный с эзотерическим буддизмом (密教 МИККЁ) и оммё:до (陰陽道). Его рукоять выполнена в стиле ваджры - символа божественной силы, способной разрушать зло и невежество. Три изогнутых зубца означают мудрость, сострадание и могущество, объединяя в себе энергию Фудо Мё: - гневного защитника от злых духов. В руках волшебника, такого как Абэ-но Сэймэй, этот клинок становится инструментом изгнания демонов и восстановления гармонии. Он режет не плоть, а тьму, пронзая проклятия и восстанавливая равновесие между силами Иинь и Янь.
太刀 (ТАТИ) - – предшественник катаны, длинный изогнутый меч самураев, который носился лезвием вниз и использовался в бою верхом. Этот меч имел сакральное значение, часто освящался в синтоистских храмах и считался оружием, способным отгонять злых духов и бедствия.
Приятного просмотра братцы! И как всегда - если будут вопросы - задавайте прямо здесь.
PS Ну вот у многих из вас была возможность ознакомится с моими переводами-озвучками трёхстопно-этажных сквернословий японских бандосов ЯКУДЗА, а теперь будет возможность сравнить с моим переводом-озвучкой изысканной и высокопарной велиречивости средневековых японопридворных вельмож, непостредственно приближённых к императору
PPS - ниже будет много всяких пояснений со спойлерами интересных и полезных только для японистов, я их отдельным постом вообще пропишу для удобства, чтобы меньше тянуло туда заглядывать, кому не особо интересно
Далее теперь уже можно сказать "как всегда" ибо это уже устоявшееся дополнение к традиции - краткое описание фильма:
"Волшебник" (2001) - зрелищное фэнтези, погружающее зрителя в мистический мир древней Японии, где магия и реальность переплетаются в завораживающем танце теней. В центре сюжета - легендарный Абэ-но Сэймэй (安倍晴明), мастер OMMЁ:ДО (陰陽道) - древнего японского эзотерического искусства, сочетающего даосскую алхимию, гадания, астрологию и шаманские ритуалы. Этот загадочный придворный волшебник становится последним бастионом, защищающим столицу эпохи ХЭЙАН от проклятий, демонов и дворцовых интриг. Когда зловещие силы начинают угрожать столице, молодой аристократ Минамото-но Хиромаса обращается к волшебнику за помощью. Вместе они сталкиваются с могущественным заклинателем, стремящимся погрузить мир в хаос. Здесь вступает в игру древняя японская магия: духи, управляющие судьбой, боевые заклинания на свитках, и мистические ритуалы, способные изменять ход истории. Фильм изобилует роскошными костюмами, гипнотическими ритуалами и атмосферной музыкой, создавая подлинное ощущение японской мифологии в действии. Это не просто экшен-фэнтези - это кинематографический портал в эпоху, где люди искренне верили, что магия управляет миром. "Волшебник" - идеальное сочетание восточной мистики, интригующего сюжета и экзотической магической эстетики, которое захватывает с первых минут и не отпускает до самого финала.
Хочется обратить внимание всех наших на тот факт, что некоторые персонажи в фильме - это реальные исторические личности, известные японскому зрителю из множества исторических книг и школьных уроков истории. Примерно как многим нашим на автопилоте известны Малюта Скуратов, Владимир "Красное солнышко", Минин и Пожарский, Емельян Пугачёв итд. Соответсвенно здесь я сначала дам краткую справку по историческим персонажам на которых стоит обратить внимание:
Абэ-но Сэймэй (安倍晴明, 21 февраля 921 г. - 31 октября 1005 г.) был японским волшебником и магом, придворным чиновником и специалистом по OMMЁ:ДО (陰陽道), в середине эпохи ХЭЙАН. Помимо того, что он занял видное место в истории, он является легендарной фигурой в японском фольклоре. Про него написано много книг и снято несколько фильмов.
Минамото-но Хиромаса (源博雅, 918 - 28 сентября 980) - дворянин и виртуозный музыкант. Он был старшим сыном королевича (принца) Кацуакира и внуком императора Дайго.
Император Мураками (村上天皇, Мураками-тэнно, 14 июля 924 - 5 июля 967) был 62-м императором Японии, согласно традиционному порядку наследования. Правление Мураками длилось с 946 года до его смерти в 967 году.
Фудзивара-но Моросукэ (藤原 師輔, 11 января 909 - 31 мая 960), был японским государственным, придворным и политическим деятелем периода эпохи ХЭЙАН. Считаясь ученым и хорошо разбираясь в придворных обычаях, он служил в придворном правительстве в чине министра во время правления императора Мураками. Старшая дочь Моросукэ Фудзивара-но Анси, императорская наложница у императора Мураками, родила двух принцев, которые впоследствии стали императором Рэйсэй и императором Эн-ю, что поставило род Моросукэ в выгодное положение как родственников императора по материнской линии.
Королевич (принц) Савара (早良親王) (около 750 - 8 ноября 785) был пятым сыном принца Сиракабэ (впоследствии императора Кёнина) от Такано но Ниигаса.
Император Камму (桓武天皇, Камму-тэнно, 735 - 9 апреля 806), был 50-м императором Японии, согласно традиционному порядку наследования. Камму правил с 781 по 806 год, и именно в его правление объем полномочий императора достиг своего пика. Его правление ознаменовало переход от эпохи НАРА к эпохе ХЭЙАН.
Фудзивара-но Канэиэ (藤原兼家, ок. 929 - 26 июля 990) - японский государственный, придворный и политический деятель эпохи ХЭЙАН.
Теперь как всегда, что было бы полезно зараннее знать всем нашим, чтобы фильм смотрелся интереснее и понятнее:
Эпоха (эра, период) ХЭЙАН (平安時代) - последняя эпоха классической японской истории, длившийся с 794 по 1185 г. Она последовала за эпохой НАРА, начавшись с того момента, когда 50-й император, император Камму, перенес столицу Японии в Хэйан-кё (современный Киото). Хэйан (平安) в переводе с японского означает "спокойствие, мир". Это период в истории Японии, когда китайское влияние пошло на спад, а национальная культура достигла зрелости. Эпоха ХЭЙАН также считается вершиной японского императорского двора, отмеченного своим искусством, особенно поэзией и литературой. Реальную власть удерживал могущественный клан Фудзивара. Несмотря на внешнее процветание, правительство постепенно ослабевало, что привело к появлению самураев и установлению военного правления в конце эпохи.
ХЭЙАН-КЁ: (平安京, дословно "спокойная столица") - одно из нескольких прежних названий города, известного сейчас как Киото. Он был официальной столицей Японии на протяжении более тысячи лет, с 794 по 1868 год с перерывом в 1180 году.
Правый министр (右大臣, УДАЙДЗИН) - правительственная должность в Японии в эпоху Асука - Мэйдзи. Эта должность была закреплена в Кодексе Тайхо 701 года. Кодекс Асука Киёмихара от 689 года отмечает первое появление правого министра в контексте центрального административного органа под названием Дайдзё-кан (太政官, Государственный совет). Ранний Дайдзё-кан состоял из трех министров - Дайдзё-дайдзина (канцлера королевства), Садайдзина (левого министра) и Удайдзина (правого министра). Правый министр был младшим государственным министром, контролирующим все ветви Дайдзё-кан. Он был заместителем Левого министра.
Левый министр (左大臣, САДАЙДЗИН) был правительственной должностью в Японии в эпоху Асука - Мэйдзи. Кодекс Асука Киёмихара от 689 года отмечает первое появление левого министра в контексте центрального административного органа под названием Дайдзё-кан (太政官, Государственный совет). Этот ранний Дайдзё-кан состоял из трех министров - Дайдзё-дайдзин (太政大臣, канцлер королевства), Садайдзина (левого министра) и Удайдзина (правого министра). Эта должность была закреплена в Кодексе Тайхо 702 года.
壷装束の首飾り (ЦУБО-СЁ:ДЗОКУ НО КУБИДЗАКАРИ) - это ритуальное ожерелье, носимое японской аристократией и духовными практиками во времена эпохи ХЭЙАН. Оно включает МАГАТАМА (勾玉) – священные изогнутые камни, которые символизируют силу и защиту, СУДЗУ (鈴) - колокольчик который отгоняет злых духов, а также золотой амулет с мистическими узорами. Такие ожерелья использовались в оммё:до – древнем искусстве предсказаний и магии, которым владели 陰陽師 (оммё:дзи) – придворные волшебники (чародеи, маги, мистики), защищавшие столицу от злых духов.
"Меч-кладенец" - мой авторский перевод в моменте 金剛杵剣 (КОНГО:СЁКЭН), Этот меч - не просто оружие, а ритуальный артефакт, связанный с эзотерическим буддизмом (密教 МИККЁ) и оммё:до (陰陽道). Его рукоять выполнена в стиле ваджры - символа божественной силы, способной разрушать зло и невежество. Три изогнутых зубца означают мудрость, сострадание и могущество, объединяя в себе энергию Фудо Мё: - гневного защитника от злых духов. В руках волшебника, такого как Абэ-но Сэймэй, этот клинок становится инструментом изгнания демонов и восстановления гармонии. Он режет не плоть, а тьму, пронзая проклятия и восстанавливая равновесие между силами Иинь и Янь.
太刀 (ТАТИ) - – предшественник катаны, длинный изогнутый меч самураев, который носился лезвием вниз и использовался в бою верхом. Этот меч имел сакральное значение, часто освящался в синтоистских храмах и считался оружием, способным отгонять злых духов и бедствия.
Приятного просмотра братцы! И как всегда - если будут вопросы - задавайте прямо здесь.
PS Ну вот у многих из вас была возможность ознакомится с моими переводами-озвучками трёхстопно-этажных сквернословий японских бандосов ЯКУДЗА, а теперь будет возможность сравнить с моим переводом-озвучкой изысканной и высокопарной велиречивости средневековых японопридворных вельмож, непостредственно приближённых к императору
PPS - ниже будет много всяких пояснений со спойлерами интересных и полезных только для японистов, я их отдельным постом вообще пропишу для удобства, чтобы меньше тянуло туда заглядывать, кому не особо интересно
Last edited: