キネマの神様 Бог кинематографа

Только что закончил перевод фильма キネマの神様 - в моём правильном переводе "Бог кинематографа", надо сказать, что экспортное англоназвание ему дали довольно поэтичное It's A Flickering Life... НО... всё равно не катит - там по фильму это конкретно "Бог кинематографа"). Какие-то вещи хотелось бы упомянуть без спойлеров. В Японии в поездах и электричках дальнего следования есть такая очень прикольная традиция (за неимением лучшего термина) - ЭКИБЭН 駅弁 (на самом деле амальгамация двух терминов ЭКИ 駅 "платформа\станция" и БЭНТО 弁当 "судок с едой"). Прикольная часть традиции ЭКИБЭН заключается в том - что прямо в вагоне можно купить свежайший красивый сувернирный судок с едой типичной для именно этого региона Японии. Проезжая город Ёкохама (Йокогама) один из наиболее популярных выборов среди местных ЭКИБЭН это пельмени по-Йокогамски. Маринованая ставрида на пропитанном уксусом рисе выдержанная под прессом до лёгкой закваски (АДЗИ НО ОСИДЗУСИ 味の押し寿司) это абсолютно уникальное блюдо, которое возможно купить только на станции Офуна (туда гурманы специально за ним едут, больше просто нигде купить невозможно) и его готовят из уникального сорта ставриды, которая водится только в заливе Сагами, находящимся неподалёку. Вообще весь фильм это ностальгическая ода японскому кинематографу 60х годов прошлого века. А мега режиссёр Ёдзи Ямада (Ямада Ёдзи 山田洋次; КрасавчеГ!) лучший, кому дано снимать именно такое кино! Теперь МЕГА-СПОЙЛЕР! (мне это несвойственно, но тут уж не могу сдержаться! Наверное это как-то надо будет спрятать!) Мега-режиссёр Кевин Смит (Kevin Smith) никогда не скрывал, что является поклонником мега-режиссёра Ёдзи Ямада. Если кто-то ДО КОНЦА досмотрел самое последнее произведение Кевина Смита "Обслуживающий персонал 3" (это в моём правильном переводе Clerks III, вообще всю "вселенную косой взгляд" ViewAskew Universe Кевина Смита \то есть те фильмы, где есть Джей и Боб-молчун\ нужно смотреть в моём правильном переводе и не только потому что несколько месяцев в 1989 я работал в Hillside Auto Upholstery, что меньше чем в сорока километрах от того места в New Jersey, где все основные действия происходят, а потому, что я был в 2005 году в UCLA слушателем на лекциях Кевина Смита... Хе-хе-хе... то есть заявляю, что знаю чуть больше среднестатистического поклонника по его темам... хе-хе-хе) то принимайте решение сами - является ли КЛЮЧЕВАЯ финальная сцена фильма "Обслуживающий персонал 3" полным плагиатом (дёром) с финальной ключевой сцены キネマの神様 "Бог кинематографа", или это элегантный омаж (поклон, реверанс) японскому мастеру кинематографа. Решайте сами. Лично я считаю что там есть чуть-чуть одного и чуть-чуть другого.
 
Last edited:
Top