"Кровь на луне"

Emiolo

Active Member
Привет! Ну что, это для вас новость?
Или я опять все пропустил!?))Как всегда!))
Здесь написано о планировании съемок фильма с участием Стивена Сигала...
Посмотрели? Ну и какие мысли? <fieldset><legend><strong>Временный вид прикреплений</strong></legend>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<img src="images/attachtypes/html.gif" /></fieldset>
 

web

Moderator
Hard to Kill они перевели как Тяжесть убийства, Executive Decision как Исполненный решимости а Out for Justice как Вне правосудия?!
Бла, откуда тот самый Maxim Starcov берет информацию? По переводам, на худой конец...
 

MAV

Guest
народ !
тут посмотрел фильм с Сигалом ...
Fire down below ... говно редкое, но странно, что вообще не слышал про этот фильм вообще ! как его перевели в русском прокате ?
 

Emiolo

Active Member
МAV ,ты взглянул по ссылке? там вообще название какое то чудачество преводчика!
У нас в прокатах была естессно пиратская кассета, а назывался фильм "Огонь из преисподней"!; потом появился "оригинал" под другим -"Огонь под нами"...
Что не сделаешь ради наживы...)
p.s. Я к этому никакого отношения не имею))ни к продаже, ни к пиратству))
 
Мне понравились дорогущие кожаные куртки в ассортименте у человека, играющего полицейского...Или взятки брал - ил дядя работает на кожаной фабрике!
 
Top